第37章 巴斯 (第2/2页)
马车又走了一刻钟。
班纳特太太还在絮絮叨叨地数着那些马车,盘算着要在巴斯认识什么人、参加什么舞会、给女儿们找什么样的女婿。她的声音不高不低,刚好让全车人都能听见。
“听说巴斯那边,泵房里天天都有音乐会,舞会也是一场接一场——咱们可得好好安排,不能错过任何一场。简,你到时候穿那条浅蓝色的,配你那串珍珠项链——伊丽莎白,你那条黄的也不错,就是腰身有点松,得改改——基蒂和莉迪亚,你们俩不许分开,不许乱跑,听见没有?”
基蒂和莉迪亚应了一声,眼睛还黏在窗外那些马车上。
班纳特先生睁开眼睛。
“班纳特太太。”
他的声音不大,但语气里有一种东西,让班纳特太太的声音一下子停住了。
她转过头,看着他。
班纳特先生坐直了身子,看着她,慢慢开口:
“巴斯不但是英国的温泉疗养中心,也是英国的另一个社交中心。”
班纳特太太点点头:“对对对,我就是这么说——社交中心,正是社交中心——”
班纳特先生打断她:
“每年冬天,都有不少不能参加伦敦社交季节的人,带着年轻男女来这里碰运气。”
班纳特太太又点点头:“对对对,碰运气——咱们就是来碰运气的——”
班纳特先生看着她,没有说话。
班纳特太太被他看得有点发毛,声音低下来:“怎么……怎么了?”
班纳特先生说:
“你知不知道,那些来碰运气的人里,十个有九个都碰了一鼻子灰?”
班纳特太太愣住了。
“那些真正有身份的,住在伦敦的,能进宫廷的,不会来巴斯碰运气。”班纳特先生的声音不高,但每一个字都很清楚,“来巴斯的,要么是像咱们这样的乡下人,要么是暴发户,要么是那些在伦敦混不下去想来乡下捞一把的。你以为那些人看不出来?”
班纳特太太张了张嘴,想说什么,又咽了回去。
班纳特先生继续说:
“所以,我要跟你说一件事。”
他顿了顿。
“在巴斯,注意你的言行。”
班纳特太太的脸微微红了一下。
“别让女儿们成了笑话。”
车厢里安静了几秒。
班纳特太太张了张嘴,又闭上,又张开,最后难得地小声答应了一句:
“知道了。”
她转过头,继续看着窗外那些马车,但这次没有再絮絮叨叨。
简低着头,脸上带着一点红晕。伊丽莎白嘴角的笑意更深了,但她什么也没说。
基蒂和莉迪亚面面相觑,不太明白发生了什么,但见母亲不说话了,也不敢再闹,只好继续挤在车窗前,用眼神交流。
玛丽坐在角落里,看着这一幕。
她看了一眼伊丽莎白。
伊丽莎白正好也看过来。
两个人对视了一秒。
然后同时移开目光,嘴角都弯着。
那种笑,是只有姐妹之间才懂的——不张扬,不解释,只是在心里轻轻说一声:你看,父亲还是知道怎么治母亲。
马车继续往前走。
窗外的马车越来越多,有些擦身而过的时候,能看见车厢里的人也在往外看。那些目光扫过来,又扫过去,带着打量、审视、好奇,还有那种说不清的、在社交场合才会出现的表情——既想被人看见,又不想被人看出自己在看人。
班纳特太太果然没有再说话。
她只是安安静静地看着窗外那些马车,偶尔抿一抿嘴唇,像是在心里盘算着什么,又像是在提醒自己什么。
简轻轻握住她的手,什么也没说。
班纳特先生又闭上了眼睛,手指还在轻轻敲着。
马车轮子碾过路面,发出有节奏的咕噜声。
伊丽莎白又看了玛丽一眼,这次眼里多了一点东西——是疑问,是“你觉得会怎么样”的意思。
玛丽轻轻摇了摇头。
马车在巴斯街道上慢下来。
车轮碾过鹅卵石的声音变了调,从那种乡间碎石路上的闷响,变成了清脆的、有节奏的嘚嘚声。玛丽把书合上,往窗外看去。
街道比想象中窄,两旁的房子挤得紧紧的,三层的、四层的,灰石头墙面,白色的窗框,一扇挨着一扇,像一排排站得笔直的士兵。窗台上摆着花盆,有的还开着不知名的小花,在冬日的阳光里显得格外鲜艳。楼下是各式各样的店铺——面包房飘出热腾腾的香气,绸缎庄的橱窗里挂着最新样式的布料,书店门口摆着几本新书,有人正站在那里翻看。
但最让人挪不开眼睛的,是街上的人。
太多了。